Een onaangename verrassing voor de Volkskranttaalnazi's

Volkskrantlezers vinden veel. En misschien wel het meest vinden ze iets van ons taalgebruik. Terecht?

Wat

Een afwijkende aflevering, omdat het zulk mooi weer is. Dat mag toch wel een keer?

Wie

Eerst een prangende kwestie, opgeworpen door Anne-Marie Spruyt, zoals onder meer in de krant van 17 juni stond, zie hierboven: 'Al een hele tijd twijfel ik over de spelling van perse of persé of per se.' En Spruyt treft in de krant geen eenduidige schrijfwijze. Vandaar haar vraag: 'Wat is nu de officiële, juiste spelling? Of zijn er diverse varianten toegestaan?'

Zeg het maar

De Volkskrant heeft zich gecommitteerd aan de zogeheten witte spelling. Die hanteerde tot voor kort, overigens net als de officiële, groene spelling, de schrijfwijze per se. Tot onaangename verrassing van de Volkskranttaalnazi's blijkt de witte spelling te zijn veranderd in persé. We zouden die spelling kunnen overrulen door een lemma in ons eigen Stijlboek eraan te wijden; genoemde nazi's zijn daarover in conclaaf. Voorlopig dient de Volkskrant dus sowieso persé te schrijven.

En verder

dit mailtje, dat geen verdere toelichting behoeft: 'Wij zijn Liv Jenner en Djannah Simon en we zijn 13 jaar oud. Wij hebben een nieuw woord bedacht. Wij vroegen ons af of wij een gratis stukje in de krant kunnen schrijven over ons nieuwe woord. Het woord is homa. Dat is een nieuw woord voor lesbisch. Wij vinden het een toepasselijker woord omdat het erg lijkt op homo. We hadden het aan uw collega Pam gevraagd en die had het aan een lesbische collega gevraagd en zij vonden het een leuk woord. Het lijkt ons dus leuk als er een stukje in de krant mag.'

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@volkskrant.nl.