Doe-doei (3)

Lezer M.d.H. stelde vorige week de vraag: 'Wat te denken van dikke doei-doei'? Dat was ongetwijfeld een retorische vraag. Je hoort die vraag nooit in spreektaal - dan zou je nog geneigd kunnen zijn over een antwoord na te denken ('Ja, ik weet eigenlijk niet goed wat ik daarvan moet...

Van twee kanten, uit Hilvarenbeek en uit Amsterdam,respectievelijk door lezer S.d.G en lezeres R.W., wordt eropgewezen dat 'dikke doei' al enige tijd wordt gebruikt door JackGoderie, de presentator van een filmprogramma op de lokaletelevisie.

Interessant is de aanvulling van Hilvarenbeek dat 'doei doei'in die gemeente nooit wordt vernomen, terwijl de herkomst van'doei' toch Brabant moeten zijn. Lezer(es) NML (?) heeft thuisop het prikbord een strip van Sigmund hangen waarin de therapeut'doe-doei'gebruikt, en die strip dateert vermoedelijk uit 2001.

Lezer G.B. valt het op dat 'in die zin' in opmars is. 'Vaakals er naar iets verwezen wordt, om er vervolgens een ''maar''achteraan te laten volgen. In die zin ben ik het wel met je eens,maar...' Hij komt het overal tegen, op de televisie, bij vriendenen vooral op het werk.

Wat daar enigszins aan doet denken is het loze 'ik bedoel',gesignaleerd door lezeres I.H. en lezer J.P. De eerste betraptzichzelf er soms ook op, de tweede meent dat het niets meer temaken heeft met wat de spreker werkelijk bedoelt. Hij hoort hetvooral van profvoetballers. Dat het hun houvast biedt omdat'doel' erin voorkomt, moeten we vermoedelijk niet serieus nemen.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2019 de Persgroep Nederland B.V. - alle rechten voorbehouden