'Kijk ze lopen, traag en apathisch. Waar is de werklust?'

Hoop sterft als laatste, zeggen ze in Brazilië. En zo was het zondagmiddag. Ex-voetballer Pelé halverwege de tweede helft: 'Brazilië komt terug....

Van onze correspondente

Ineke Holtwijk

RIO DE JANEIRO

Maar tien minuten later brak de twijfel door: 'Drie goals in vijftien minuten is misschien teveel gevraagd.' En Romario, met een schorre stem, in een studio in Rio: 'Het ziet er slecht uit. Ze moeten de bal naar voren spelen.'

Maar het gebeurde niet. De haan kraaide geen victorie voor Brazilië. Alles zat tegen. Zelfs het weer. De Fransen hadden zon; en de Brazilianen thuis regen. In de natte straten van Rio de Janeiro was het raar stil tijdens de wedstrijd. Heel af en toe klonk er gegil: 'Vai embora, cara.' Breek uit, kerel. Lopen. Maar ze braken niet uit.

Desalniettemin gingen in Rio veel vuurpijlen in de rust, toen Brazilië met 2-0 achterstond, en na afloop de lucht in. 'Het is woede', zei veiligheidsbeambte Antonio Jorge. 'Zo is Brazilië. Als we winnen, knallen we uit blijheid. En als we verliezen, dan is het om ons af te reageren.'

Brazilië was zo zeker van de overwinning dat de nederlaag het begrip te buiten gaat. Althans van de fans. De deskundigen, zoals Tostao, zagen het lijk al drijven in de rust. 'Frankrijk is beter. Die twee goals zijn verdiend. En het hadden er nog meer kunnen zijn.'

In elke linie hadden de Brazilianen problemen, aldus de befaaamde spits uit 1970. 'De verdediging functioneert niet. Het middenveld is te langzaam en de aanval is ook nergens.'

En tijdens de tweede helft kwamen steeds meer verklaringen waarom de beste voetballers van de wereld, de ploeg met de traditie, de overduidelijke favorieten het hadden laten afweten. Romario: 'Ronaldinho heeft niet kunnen laten zien wat hij kan. Hij heeft zichtbaar last van zijn knie.' Commentator Galvao Bueno: 'Wat de FIFA aan scheidsrechters op het veld neerzet, is onbegrijpelijk.'

Volgens Tostao heeft hoogmoed de Brazilianen parten gespeeld. 'Kijk ze lopen. Ze zijn traag, apathisch. Waar is de strijdlust? Ze denken: wij zijn de besten. Maar zo werkt het niet.'

Het feest was Frans én verdiend, gaven de Brazilianen gul toe. Pelé troostend: 'De finale bereiken is al heel mooi. Ze hebben gevochten. En vergeet niet we hebben verloren van de gastheer.' Het voetbal is onvoorspelbaar, net als het leven, vond Romario: 'Wij waren favoriet, maar zij hebben gewonnen. Dat kan nu eenmaal gebeuren in voetbal.'

En indachtig de toorn die verliezende teams in het verleden wel eens ten deel is gevallen: 'Tweede worden zegt Brazilianen niets jammer genoeg. Maar ik hoop dat de supporters het team met applaus zullen ontvangen. De jongens hebben alles gegeven.'

Met eeuwig Braziliaans optimisme constateerde Galvao Bueno: 'De goden van het voetbal hebben besloten. Vandaag vonden ze dat het de dag van Frankrijk was. Maar wij zijn de besten. Deze eeuw ligt aan onze voeten. Wij zijn deze eeuw vier keer kampioen geworden. Dat kan niemand ons meer nadoen. Valeu Brasil. Het was het waard, Brazilië.'

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@volkskrant.nl.