De bundel als geheel is schilderachtig in het gebruik van licht en donker
© de Volkskrant

De bundel als geheel is schilderachtig in het gebruik van licht en donker

Boek (poëzie) - As, vuur

De vlammen geven zich niet onmiddellijk prijs in de nieuwe gedichten van Hester Knibbe. De liefde of levenskracht waarnaar de dichter zoekt, smeult onder de oppervlakte of, zoals het motto van Yehuda Amichai suggereert, in het geluid van droge takken: But a great love begins here, sometimes/ with the sound of dry branches snapping in the dead forest.

As, vuur

Poëzie
Hester Knibbe
De Arbeiderspers; 80 pagina's; €17,99.

Wat de gedichten in As, vuur op het eerste gezicht stroef maakt, is een opzichtig gebruik van symboliek: Hij stak een tak in de grond, ging zitten/ en sprak tot de tak:/ wortel diep, reik hoog, krijg/ omvang en bast waar een hart in / gesneden kan worden. En zo geschiedt: En de tak/ schoot wortel, rekte en spreidde zich/ hoger en wijder, kreeg omvang en bast en toen/ kwam er iemand kwam er/ een mes aan te pas voor het hart.

Maar na een mededeling dat de boom er nog staat, gekortwiekt zijn kroon, eindigt het gedicht met een verzuchting: En het hart? Ach het hart - Wat het hart wil betekenen, is groter dan wat het aftekent op de bast: de tekortkoming van het symbool wordt tot onderwerp verheven. De leegte die volgt op het gedachtenstreepje is groot. Hierin krijgt het verlangen naar liefde en leven vorm. En het leven? Ach het leven -. Juist wat zich niet onmiddellijk in woorden of symbolen laat vangen, biedt ruimte in de gedichten van Knibbe.

De bundel als geheel is schilderachtig in het gebruik van licht en donker. Er is iemand aan het woord die haar wereld kwaad en met humor tegemoet treedt, een wereld waarin donker en licht, as en vuur niet alleen tegenstrijdige krachten zijn, maar uit elkaar voortkomen. Zij beziet de wereld van een afstand, maar blijft er wel deel van uitmaken. Als geliefde van een man met wie ze het oneens is, als moeder op vakantie met haar gezin op zoek naar - ja, naar wat? - en als individu ten opzichte van het leven dat zich niet laat kennen.