Willem Elschot, Geert van der Kolk en Tim den Besten

Het benauwde stilzwijgen der seksen, ongeëvenaarde dichtregels van Willem Elsschot, koppensnellers bij Geert van der Kolk en andere net verschenen titels.

De moeder aller vragen

Feminist en activist Rebecca Solnit schreef meer dan twintig boeken en is in Amerika een literaire superster, heldin van Lena Dunham en Beyoncé. Begin dit jaar kwam haar feministische klassieker Men Explain Things to Me uit 2014, waarin ze de uitdrukking 'mansplaining' introduceerde, in het Nederlands uit. Nu verschijnt ook de vertaling van de opvolger van dat boek, onder de titel De moeder aller vragen. 'Het langste en meest recente essay in dit boek gaat over zwijgen', zo begint haar inleiding. 'Toen ik eraan begon dacht ik te schrijven over de vele manieren waarop vrouwen de mond wordt gesnoerd. Maar algauw kreeg ik in de gaten dat de manieren waarop mannen worden gedwongen te zwijgen nauw met mijn onderwerp verbonden zijn en dat we met z'n allen leven in een bouwwerk van vele soorten zwijgen, waaronder die van het benauwende stilzwijgen tussen de seksen.'

Rebecca Solnit. Podium; 22,50 euro.

Stad van zachte idioten

Amsterdammers hebben de sterke neiging te denken dat hun stad ook de hoofdstad van literair Nederland is - een treurige vergissing. In Stad van zachte idioten, dat maandag verschijnt, bloemleest Ronald Giphart verhalen en gedichten die allemaal gaan over of zich afspelen in Utrecht, sinds dinsdag Unesco City of Literature, 'de plek waar al meer dan dertig jaar mijn huis woont en waar mijn kinderen en boeken zijn geboren. Stad van zachte idioten, zoals de Utrechtse schrijver der schrijvers C.C.S. Crone (1914-1951) zijn geboorteplaats noemde.' Met bijdragen van Willem Wilmink, Hagar Peeters, Peter Buwalda, Gerrit Komrij en Japke-d. Bouma, die er op zijn Utrechts een 'Flikker allemaal eens een heel eind op' tegenaan gooit.

Ronald Giphart. Thomas Rap; 19,99 euro.

Zou er wifi in de hemel zijn

Ik dacht altijd dat ik je nooit zou vergeten', schrijft programmamaker Tim den Besten aan zijn oma. 'Maar heel langzaam brokkelen mijn herinneringen aan jou af. Vandaag zag ik hoe het nieuwe station van Rotterdam werd geopend door de Koning. Want die hebben we nu, oma, een Koning.' De tekst staat in Zou er wifi in de hemel zijn, een bundel aan Justin Bieber opgedragen columns/gedichten/gedachten, en sluit af met 'Ik hoop dat het een beetje leuk is om dood te zijn.'

Tim den Besten. Prometheus; 17,50 euro.

De witte reiger

Van een oom die bestuursambtenaar was in Nieuw-Guinea erfde schrijver Geert van der Kolk het verslag van een Nederlandse militaire expeditie aan het begin van de twintigste eeuw. Voor de avonturenroman De witte reiger is hij zelfs naar Papoea gereisd, om het gebied te bekijken waarnaar hij in 1907 een jonge Nederlandse luitenant stuurt. In het oerwoud aldaar wordt hij met koppensnellers en kannibalen geconfronteerd, om met een tolk de bergen in te vluchten.

Geert van der Kolk. De Kring; 19,99 euro.

Dichter

Veel gedichten zijn het niet die prozaïst Willem Elsschot schreef, een stuk of twintig, en er schort in technische zin vaak nogal wat aan. Maar er zitten een paar hele mooie tussen, en voor de uitgave van Willem Elsschot - Dichter besloten samenstellers Koen Rymenants en Carl de Strycker ook een aantal essays van kenners op te nemen. Dus na 'Het huwelijk' uit 1910, met de vermaarde regels 'Maar doodslaan deed hij niet, want tusschen droom en daad/ staan wetten in den weg en praktische bezwaren,/ en ook weemoedigheid, die niemand kan verklaren', neemt Paul Claes een drietal pastiches op dit gedicht door. Adriaan van Dis ('Zo gruwelijk') verprutste Elsschot door onbeholpen versificatie en platheid, ook Kees van Kooten ('Het gruwelijke') heeft van metriek geen kaas gegeten. Tom Lanoye ('Het huwelijk (de wederhelft)' is dan technisch knapper dan de vorige twee, maar ook goedkoop sentimenteel. Kortom, niemand kan Elsschot evenaren.

Willem Elsschot. Polis; 22,50 euro.

De Weense sigarenboer

In 1937 is de jonge Franz in opleiding bij een sigarenverkoper in Wenen, en wie krijgt hij daar als klant? De oude professor Freud, die in ruil voor uitmuntende sigaren de jongeman adviezen op amoureus gebied verstrekt. De roman De Weense sigarenboer van de Weense schrijver Robert Seethaler (1966) is vijf jaar na verschijnen vertaald door Liesbeth van Nes.

Robert Seethaler. Bezige Bij; 19,99 euro.

Een hedonist in de kelder

De naam Margaux was al beroemd 'lang voordat Ernest Hemingways zoon Jack zijn dochter noemde naar de wijn die hij dronk op de avond van haar conceptie', schrijft Jay McInerney over bordeaux waarvan ook Thomas Jefferson en sir Robert Walpole fans zijn. De stukken die de Amerikaanse romancier in 2006 en 2012 publiceerde over wijn en die blijk geven van een grote liefde en kennis, werden vertaald door Catalien en Willem van Paassen onder de titel Een hedonist in de kelder.

Jay McInerney. Hollands Diep; 19,99 euro.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2019 de Persgroep Nederland B.V. - alle rechten voorbehouden