Uitspraak dodenherdenking Vorden vertaald

De rechtbank in Zutphen heeft 'bij wijze van hoge uitzondering' de uitspraak over de dodenherdenking in het Gelderse Vorden laten vertalen. De uitspraak is sinds deze week in het Engels op internet te vinden.

De kranslegging op de algemene begraafplaats van Vorden tijdens de Nationale Dodenherdenking. Beeld anp
De kranslegging op de algemene begraafplaats van Vorden tijdens de Nationale Dodenherdenking.Beeld anp

Volgens een woordvoerster van de rechtbank is een gespecialiseerd vertaalbureau ingeschakeld, omdat er nog steeds erg veel belangstelling uit het buitenland is voor de omstreden uitspraak. De rechter verbood de burgemeester van Bronckhorst, waar Vorden bij hoort, om tijdens de dodenherdenking dit jaar ook omgekomen Duitse militairen te herdenken door langs hun graven te lopen.

De splintergroepering Federatief Joods Verzet stapte naar de rechter toen bleek dat het Vordense 4/5 Mei Comité de Duitse slachtoffers bij de herdenking op 4 mei wilde betrekken. De rechter besloot op het laatste nippertje dat de burgemeester 'uit respect voor Nederlandse nabestaanden van oorlogsslachtoffers' de Duitse graven links moest laten liggen en dat de gemeente het publiek moest waarschuwen voor een looproute langs de betrokken graven.

Burgemeester Henk Aalderink vindt dat hij in zijn ambt als burgervader is aangetast door de uitspraak. De gemeente is in beroep gegaan. Het is nog niet bekend wanneer dit beroep zal dienen.

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2023 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden