ISBN

Tussen 1988 en 1992 publiceerde de Iers-Zweedse schrijver Michael Holroyd zijn biografie in vier delen van de Ierse (toneel)schrijver, criticus, essayist, minnaar en vegetariër Bernard Shaw, na de publicatie van Pygmalion in 1914 lang een van Engelands meest populaire schrijvers....

'Aanvankelijk zaten we als een kneuterig echtpaar bij de leeslamp - zij met De pest van Camus en ik met De walging van Sartre, maar tóch de thee gezellig op het lichtje, of we Willy Corsari op de knie hadden. Toen brak opeens alles stuk, doordat mijn vrouw uit haar stervende ratten opkeek om polemisch te zeggen: 'Morgen heb ik tachtig gulden nodig.' Zo begint Simon Carmiggelt zijn 'stukkie' over een, overigens tamelijk komiek aflopende echtelijke twist in de bundel Tussen mal en dwaas. Dit 'boekje vol krullen en kronkels', zoals de ondertitel luidt, verscheen voor het eerst in 1947. Samen met Klein beginnen uit 1950 is het nu in één band uitgebracht als deel van de reeks waarin De Arbeiderspers alle krantenstukken van Carmiggelt in chronologische volgorde herdrukt. Tegelijkertijd met Tussen mal en dwaas verschenen Louter leugens (uit 1951) en Poespas (uit 1952), in dezelfde gebonden uitvoering (per deel ¿ 34,90).

De herdenking van India's onafhankelijkheid, die vijftig jaar geleden een feit werd, heeft wereldwijd ook literaire gevolgen, nu de Indiase literatuur vooral dankzij het werk van Salman Rushdie furore maakt. In tal van bladen wordt getracht die literatuur te karakteriseren. Er verschijnen veel nieuwe boeken. Ook de publicatie van De geheimen van de zee van Bhargavi C. Mandava moet in dit licht worden bezien. Mandava, die in New York journalistiek studeerde, woont weliswaar in Los Angeles, maar haar roman De geheimen van de zee, waarmee ze debuteerde, is door en door Indiaas, een ketting van verhalen, die samen een kleurrijk, caleidoscopisch beeld geven van de Indiase samenleving (Novib/Van Gennep, NCOS; ¿ 39,90).

De tuin der folteringen van de Franse schrijver Octave Mirbeau verscheen in 1899, één jaar na Het dagboek van een kamermeisje, dat ook al voor opschudding had gezorgd. Mirbeau nam geen blad voor de mond. Oscar Wilde, die in Dagboek van een kamermeisje als 'Sir Kimberley' belachelijk was gemaakt, beval De tuin der folteringen (Le jardin des supplices) aan zijn vriend Frank Harris aan met de woorden: 'Als je eens een verschrikkelijk boek wilt lezen, bestel dan Octave Mirbeau's Le jardin des supplices. Dat is iets heel ergs. Het siddert van een sadistische vreugde aan het folteren. Het stuit me zeer tegen de borst. Niettemin vind ik het wonderbaarlijk.' Martin Ros, die het boek vertaalde voor zijn eigen 'Martin Ros-bibliotheek' (Aspekt/De Prom; ¿ 32,50) citeert Wilde's opmerkingen in zijn nawoord bij deze editie.

'Hella Pick neemt het in haar boek op overtuigende wijze op voor Wiesenthal. Ze wijst op zijn zwakke kanten, maar haar conclusie is duidelijk.' Dit schreef Jan Luijten vorig jaar juli in de Volkskrant in zijn recensie van de biografie van de Weense nazi-jager Simon Wiesenthal Simon Wiesenthal - A Life in Search of Justice, geschreven door de Britse journaliste Hella Pick. De biografie is nu onder de titel Simon Wiesenthal - Op zoek naar gerechtigheid in een Nederlandse vertaling uitgekomen (Van Reemst; ¿ 59,90).

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden