Land van afkomstRapper Murda

Rapper Murda wil met zijn muziek de taalbarrière slechten. Hij stond op 1, 2 en 3 in de Turkse hitparade

Rapper Murda (36) maakt furore in Turkije.  Nederlandse luisteraars hoeven zich niet gehinderd te voelen dat hij in het Turks rapt. Want ook zonder de woorden te begrijpen, kun je de vibe van zijn muziek ondergaan. 

MurdaBeeld Ernst Coppejans

Het was in januari dat de Nederlandse rapper Murda zich terugvond op nummer 1, 2 en 3 in de hitparade van zijn andere vaderland, Turkije. ‘Ik word daar continu gedraaid op de radio, ik sta nu met vier nummers in de top-10.’

Twee van die liedjes zijn duetten met de Turkse rapper Ezhel, met wie Murda, na meer dan tien jaar in het Nederlands, voor het eerst in het Turks rapte. ‘Net zoals Marco Borsato dat ooit deed voor Ali B, zo heeft Ezhel mij geïntroduceerd in Turkije. Daarvoor moet je een grote man zijn. Om met een andere artiest jouw podium te delen, om hem mee te laten lopen op het pad dat jij al hebt gebaand.’

Hoe kende je hem?

‘Voor de lol had ik wat liedjes opgenomen in het Turks, stukjes daarvan zette ik op Instagram. In mijn comments werd Ezhel getagd, hij reageerde zelf ook. Ik kende zijn muziek en stuurde hem een privébericht: tof dat je reageert, als je een keer in Nederland bent, zal ik je rondleiden.

‘Ezhel schreef terug dat hij al jaren naar mijn muziek luisterde. Hij verstaat geen Nederlands, maar dat hoeft ook niet, je kunt de vibe pakken. Muziek is een universele taal. Zelf luister ik naar Afrikaanse en Franse muziek waarvan ik de teksten niet versta en toch voel ik het, door de ritmes en de melodieën. Mijn grootste doel is nu om taalbarrière doorbrekende muziek te maken.

‘Tijdens een Europese tournee had Ezhel een optreden in Amsterdam. Een zaal vol Turken uit Nederland, België en Duitsland. Hij kwam een paar dagen eerder. We hebben even samen wat gegeten en zijn meteen de studio ingegaan.’

Was het jouw plan om uit te breiden naar Turkije?

‘Mensen hebben vaak gezegd dat ik het moest doen. In Turkije wonen 80 miljoen mensen, in Nederland 17 miljoen. Alles is groter daar. En dan heb je nog de miljoenen Turken in de rest van de wereld. In Duitsland wordt de hiphopmuziek gedomineerd door Turken. De komende maanden ga ik op tournee door Turkije, Duitsland, Engeland, Zweden, Zwitserland.

‘Het gaat ineens superhard. Voor de buitenwereld lijkt het alsof ik dit allang had gecalculeerd. Maar het ging spontaan, het is heel puur. Ik denk dat ik daaraan het succes heb te danken. Hier zat geen plan achter, zo van: en nú moet het gebeuren.’

Was het een grote stap om in een andere taal te schrijven?

‘Zo voelde het niet. In Nederland was ik al de eerste rapper die Nederlands afwisselde met Engels. Als kind heb ik altijd op internationale scholen gezeten. Mijn ouders komen uit Turkije en hebben elkaar ontmoet in Nederland, op een plek waar Turken samenkwamen om koffie te drinken.

‘Tot mijn tiende woonden we in Nederland, daarna vier jaar in Madrid en vier jaar in Istanbul. Tot ik terugkwam om het vwo af te maken, op een internationale school in Eindhoven. Daar waren veel kinderen van mensen die bij Philips werkten. Op de internationale school praat je Engels en daarbuiten de taal van het land. In Spanje was het Spaans, in Turkije praatten we Turks.

‘Op die scholen heeft iedereen een positieve interesse in andere landen. Mijn kinderen gaan er later ook heen. Ik heb nog nooit naar iemand gekeken als: dit is jouw afkomst, dit is wat jij bent. Dat bestaat niet op een internationale school.’

Twee weken geleden trad je met je nieuwe single op bij The Voice in Turkije. Wordt jouw muziek daar anders ontvangen?

‘In Nederland werd ik ook op de radio gedraaid. Eigenlijk maakt dat niet meer uit. Het hiphoppubliek is jong, die leven op internet. Radio of tv speelt geen rol meer voor ze, jonge mensen kiezen zelf naar wie ze luisteren.

‘Voor andere rappers in Nederland is het jammer. Je wilt dat je eigen land trots is op wat je presteert, ik begrijp dat die erkenning mooi is. Maar je kunt ook trots zijn omdat je het op eigen kracht hebt geflikt, zonder hulp van radio of tv.’

Murda en Murda Turk. Waarom heb je twee artiestennamen?

‘Je zou zeggen: hij is bipolair. Op de internationale school kon niemand mijn naam uitspreken. Önder, die O met een umlaut, dat begrepen ze niet. In die tijd had je de tv-serie Scrubs, met een personage dat Turk heette. Die werd trouwens gespeeld door een black guy.

‘Turk werd mijn bijnaam op school en met die naam ging ik gewoon door. Alleen merkte ik dat het anders klonk in een internationale omgeving waar iedereen Engels sprak. Als in Nederland iemand op straat naar me roept: hé Turk, dat klinkt niet altijd prettig. Het kan met andere intenties worden gezegd.

‘Maar ik ben niet bezig met dit soort onderwerpen. De politiek volg ik totaal niet, zowel in Nederland als Turkije, daar ben ik te druk voor. Wat mij bezighoudt: waarom heb ik het zo druk dat ik The Irishman op Netflix in vijf keer heb moeten kijken? Met mijn dochter ben ik net in Disneyland Parijs geweest. Maar waarom was er geen tijd om naar de achtbaan Space Mountain te gaan? Dat zijn de vragen die ik stel.’

Nederlands

‘Elke dag.’

Turks

‘Ook elke dag. Ik heb de luxe dat ik altijd in twee culturen kan rondspringen.’

Partner

‘Ze is half Nederlands, kwart Filippijns en kwart Colombiaans. Ik hou van pittig.’

Wit of blank

‘Ik heb altijd blank gezegd, daar stond ik nooit bij stil. Nu ik erover nadenk, voortaan ga ik wit zeggen.’

Murda, ook wel Murda Turk genaamd, werd geboren als Önder Doğan. Zijn nieuwe album Doğa is net verschenen. ‘In het Turks, maar Nederlanders kunnen er gewoon naar luisteren. Ronnie Flex en Idaly zitten ook op het album. Ze spreken geen Turks, maar ze zingen het wel.’

Robert Vuijsje interviewt voor V Nederlanders over de rol die afkomst speelt in hun leven. Hij spreekt onder anderen nog met schrijver ­Annejet van der Zijl (Fries) en diplomaat ­Peter Derrek Hof (Surinaams)

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden