Waarom Lingo zo'n succes was. En nog steeds is

Deze hele maand worden Lingo-afleveringen uit de oude doos getoond. Het langst­lopende dagelijkse tv-spelletje in zeven hoogtepunten.

Robert ten Brink als eerste presentator van Lingo (van 1989 tot 1992). © ANP

1989 - When Harry met Lingo
Aan het zwembad van het Sunset Marquis Hotel in Los Angeles komt een videoband met het toen onverkoopbare tv-format Lingo in handen van programmamaker Harry de Winter, zo gaat het verhaal. De Winter ziet er aanvankelijk geen brood in, maar laat de band toch zien aan de VARA en die is enthousiast. Groot vertrouwen in de door de Amerikaan Ralph Andrews bedachte combinatie tussen Bingo en Mastermind heeft De Winter niet. Hij sluit een weddenschap af met producent Pieter van Huystee of Lingo de eerste honderd afleveringen wel zal halen. Hoewel De Winter door Lingo binnenloopt, is het niet zijn grote trots. 'Ik wil maar zeggen: ik hoop niet dat straks op mijn grafsteen Harry de Winter ­­- Lingo komt te staan', liet hij eens in de Volkskrant weten.

1991 - kijkcijferkanon
De eerste 213 afleveringen van Lingo worden gepresenteerd door een piepjonge Robert ten Brink, steevast gestoken in kleurige colberts (met schoudervullingen) en geblokte stropdassen. Niet het uitbundige zwaaien en highfiven dat je tegenwoordig van de kandidaten ziet. De entree is in de beginjaren rustig, staand op een leuk draaipodiumpje. Ook kraakt men de hersenen nog over vijfletterwoorden en is de finale er een van alles of niets. Het spelletje is populair. Op zaterdag 16 februari 1991 is daar het hoogtepunt uit de Lingogeschiedenis: ruim 2,8 miljoen kijkers, vergelijkbaar nu met de finale van Holland's Got Talent. Waarom Lingo succesvol is? 'Nederland is een puzzelland', zegt huidig eindredacteur Ton Verleg. 'Het is een baken voor veel mensen. Elke dag stipt om zeven uur een half uur zonder grote verrassingen.'

1992 - Van Ballemans
Als Ten Brink na drie jaar vertrekt naar All You Need Is Love neemt eindredacteur François Boulangé het roer over. Niet volgens plan. 'Als Robert in de make-up zat, deed ik soms de repetities. Iemand heeft mij op de screentestlijst gezet, tussen heel bekend Nederland', vertelt Boulangé. De presentator is bekend om zijn onuitputtelijke variaties op 'jullie mogen een bal pakken': 'van ballemans', 'van ballenstein' en 'nu mag er gebald worden'. Dat wordt uit noodzaak geboren, zegt Boulangé, die zichzelf meer als scheidsrechter dan als presentator ziet. 'Je voert elke keer dezelfde handelingen uit. Niets erger dan voorspelbaar zijn.' Maar de simpelheid van het spel heeft ook zijn charme. 'Lingo heeft geen tierelantijnen. In de VS kwam er altijd een rondborstige dame tussen de kandidaten staan om de ballen te pakken. Daar is het spel geflopt.'

Meer over het succes van Lingo in de Volkskrant van vandaag.

Lingo-presentatoren: François Boulangé (1992 - 2000) © ANP
Nance (2000 - 2005) © ANP
En Lucille Werner (2005 - heden) © ANP
Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden