Sybrand Buma is de taalatleet van de week: ‘Er moet iedere dag iets nieuws gebeuren, dus dan is het niet zo gek, zeg ik maar over mijn eigen herinnering, dat je een jaar later niet zomaar meer kan zeggen: o ja, dat was daar en dat gebeurde op een bepaald moment.’

Sybrand Buma (CDA) Foto ANP

Wie

Sybrand Buma, talentvol taaltrapeze-artiest uit de roemruchte school van het CDA. Vorige week sloeg het politieke circus zijn tenten weer op in de Tweede Kamer, met een themavoorstelling over dividendbelasting. Opnieuw verbaasde Buma’s verbale lenigheid. In een tijdrovende act draaide hij eindeloos maar losjes pirouettes rond het begrip ‘herinnering’, door enkelen ook wel ‘actieve herinnering’ genoemd. Menig toeschouwer liep de rillingen over de rug.

Waar verdient-ie het aan.

Aan de schijn van filosofische diepgang die hij wist te wekken met zijn zinsbegoochelende woordenvloed. In de eerste minuten van de act noteerden wij (en met ons de notulisten die de zinnen moesten verwerken in de officiële Handelingen van de Tweede Kamer) al het pareltje: ‘Er moet iedere dag iets nieuws gebeuren, dus dan is het niet zo gek, zeg ik maar over mijn eigen herinnering, dat je een jaar later niet zomaar meer kan zeggen: o ja, dat was daar en dat gebeurde op een bepaald moment.’

Ja, mevrouw de voorzitter, er gebeurt elke dag wel iets, dat zult u zelf vast ook herkennen. Wie herinnert zich daar nog wat van?

Maar dat was slechts de opmaat. Mooier was zijn bespiegeling aan het einde van het debat, toen het hooggeëerde publiek al in de ban was van dit verbale variéténummer en de taalmagiër zijn gehoor op slinkse wijze in een grote mentale mist had gehuld. Buma’s stunt: ‘Volgens mij is dus de kwetsbaarheid van wat er gebeurd is, dat als we heel eerlijk zijn, het voor iedereen in die formatie geldt, en dat de wijze waarop het antwoord daarop gegeven is, net niet zó handig was dat we hier niet staan. Andersom: dat het zo minder handig was dat we er wel staan.’

Je moet het citaat drie keer lezen - vijf keer! - en dan nog is de mist in de bovenkamer niet opgetrokken. Hier bezigde geachte afgevaardigde Buma taal die net niet zó handig was geformuleerd dat we er iets van begrepen. Andersom: dat het zo minder handig was dat we er niets van snapten. Precies waar de spreker ons hebben wilde. Dan ben je een rasartiest.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@volkskrant.nl.