'Pillen aan onze tijd en zijn al blij'

Deze rubriek belicht alledaagse fenomenen met een kunstblik. Vandaag: spampoëzie...

In het algemeen is er natuurlijk weinig vreugde te beleven aan het ontvangen van spam. Maar tussen de ongevraagde mailtjes die de laatste tijd onze postvakken binnenfloepen, zitten ware juweeltjes: gratis surrealistische poëzie.

De spammers hebben de Nederlandse markt ontdekt. Het levert iedere dag een portie absurde taaljuweeltjes op. Een swingend, elastisch Nederlands, op zijn beste momenten een mix van Paul van Ostaijen, Lucebert en de Jeugd van Tegenwoordig. ‘Bij ons, uw gezondheid! Wat zal gebruik maken van al onze geneesmiddelen enthousiasme. Onze prijzen ook!’ Het is een Nederlands zoals dat in het echt nooit aangetroffen wordt. Zelfs mensen die gebrekkig Nederlands spreken, komen nooit op de bizarre varianten van de ongevraagde reclame voor allerlei pillen. ‘We gebruiken ons enthousiasme de prijzen, moeten ze alleen pillen aan onze tijd en zijn al blij.’ ‘Haal alles wat hier en nu.’ De reden is natuurlijk dat de spamberichten niet uit Nederland komen, maar uit een obscuur Aziatisch of Oost-Europees land.

Het zijn vertaalde versies van vermoedelijk ook niet erg briljante Engelse teksten. En de vertaling komt uit een computer. ‘Wilt verlagen of misschien stoppen met roken? Goedkope en zeer goede pillen! We hebben iedereen, zelfs zonder voorschrift.’ Soms glippen er woorden door uit andere talen.‘Wij zijn gezond! Je krijgt alle geneesmiddelen op recept emolto snel verstuurd.’ ‘We zijn een low-cost online Versandapotheke met een zeer breed assortiment.’

Google presenteert bij zijn vondsten geregeld een knop ‘Vertaal deze pagina’, en wie daarop klikt krijgt ook rammelend Nederlands te zien. Maar zo bont als de vertaalcomputers van de spammers het maken, gebeurt daar toch niet. ‘Onze drogisterij is in staat om snel en met. We liepen alle pillen die je nodig hebben.’ Ook de namen die de afzenders zichzelf aanmeten klinken raar: ‘Beste Pillen te Kosten’, ‘Ik Ben Uw Arts Pil’. Een afzender noemt zich zelfs ‘Eenvoudig Te Verwijderen’.

Het mooiste is de zinsbouw. Vaak begint het goed, maar gaandeweg raakt de vertaalcomputer hopeloos in de knoop en wordt halverwege de zin aan de noodrem getrokken. ‘Neem een kijkje op onze site, worden niet verder apotheek op het internet, die zo veel.’ Inhoudelijk draaien de Nederlandse spamberichten nogal om de hete brij heen. Wat nu eigenlijk bedoeld wordt met al die pillen, die ‘qualtitats drugs comfort van hun huis op orde te dagen per week de klok rond’, blijft in het ongewisse. Tot gisteren. Toen kwam het hoge woord eruit. Het was meteen het mooiste spambericht, het meest poëtische. Een tekst die erom vraagt op muziek gezet te worden. Afzender: ‘De Monster is Penis!’Onderwerp: ‘Ik heb een Enorme Gulliver, het is Tevergeefs!’Bericht: ‘Het verhogen van de omvang van een vrouw in staat de verleiding weerstaan. Wees blij met je maat en maak uw partner gelukkig en tevreden.’Sjaak Priester

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden