Oproep Taalgebruik

Ook zo'n hekel aan onnodig Engels? Help ons aan bruikbare, Nederlandse alternatieven

Meer dan aan Franse of Duitse ergeren onze lezers zich aan Engelse leenwoorden.  En nog meer aan anglicismen. Vanaf nu kunt u die ergernis omzetten in een constructieve bijdrage aan de krant. Verzin een goed Nederlands alternatief voor ‘het Engels van de week’. Het beste zullen we verspreiden onder onze schrijvers en eindredacteuren.

In ‘De week van de hoofdredacteur’ stond zaterdag 25 augustus dit: ‘Op vakantie ga ik graag op zoek naar plekken waar niemand anders komt. Of dat nu het dak van de Fiat-fabriek is, een wonderschone, maar lege camping of een museum dat door iedereen vergeten is. Sinds kort weet ik dat daar een woord voor is: detourism. Onze reisredacteur, Noël van Bemmel, heeft besloten dit tot leidraad van zijn verslaggeving te verheffen. Nu de toeristenmassa's op sommige plekken angstaanjagende vormen aannemen, gaat de Volkskrant u wijzen op plekken die ten onrechte vaak over het hoofd worden gezien.’ 

Roept u maar: een bruikbaar Nederlandstalig synoniem voor detourism. En komt u in de Volkskrant een woord tegen waarvoor u een Nederlandse variant zoekt, mail ook dat ons: taal@volkskrant.nl.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright@volkskrant.nl.