Recensie Carmen la Cubana

Het verhaal van Carmen la Cubana is niet briljant, maar de opzwepende liedjes en sterke Cubaanse cast maken veel goed (drie sterren)

Dat de musical Spaanstalig is, is vooral tijdens de dialogen wel even wennen.

Hoofdrolspeler Luna Manzanares Nardo als Carmen in musical 'Carmen la Cubana' Beeld Nilz Boehme

Het swingt, er wordt uitstekend gezongen en gedanst en het is volledig in het Spaans: Carmen la Cubana, een moderne musicalversie van de operaklassieker Carmen van Georges Bizet uit 1875. Ditmaal komt de verleidelijke Carmen niet uit Spanje, maar is het verhaal verplaatst naar Cuba ten tijde van de Cubaanse Revolutie van 1959. Deze internationale tournee is voor twee weken neergestreken in Amsterdam. Er staat een volledig ­Cubaanse cast op het toneel, begeleid door een veertienkoppige latinband.

Dat de musical Spaanstalig is, is vooral tijdens de dialogen wel even wennen. Het is inmiddels een mooie trend geworden om Engelstalige producties naar Nederland te halen, waardoor musicals als Cats en later dit jaar The Book of Mormon hier in hun oorspronkelijke taal zijn te beluisteren. Maar Spaans is andere koek: er zijn dan wel Nederlandse vertalingen te lezen op videoschermen naast het podium, maar daarvoor moet je veel heen en weer kijken tijdens de show.

Nu is het verhaal van Carmen la ­Cubana niet heel ingewikkeld. De mooie, naar vrijheid en onafhankelijkheid hunkerende Carmen verdoet haar leven in een sigarenfabriek in het afgelegen Santiago de Cuba. ­Nadat ze eerst in de gevangenis is ­beland, weet zij te ontsnappen en op de trein te stappen naar de grote stad Havana, waar Fidel Castro bezig is om de revolutie te ontketenen. In louche nachtclubs valt Carmen in de foute handen van de bokser El Niño, een ­affaire die haar fataal wordt.

Soldaat José (Saeed Mohamed Valdés) en Carmen (Luna Manzanares Nardo) in musical 'Carmen la Cubana' Beeld Nilz Boehme

Dat verhaal is ook meteen de zwakte van de voorstelling: zeker als je de Nederlandse teksten leest, valt op hoe lachwekkend soapserie-achtig deze zijn. ‘Carmen, jij bent mijn bloem! Ik hou van jou alsof ik in een droom leef’, roept de verliefde soldaat José naar Carmen.

De teksten worden uitgesproken door cliché­matige personages, van de oude dronken sergeant Moreno tot de brede machobokser El Niño. Het maakt het lastig om met perso­nages mee te leven of om emotioneel ­geraakt te worden door het drama.

Gelukkig is daar een een verzameling sterke zangers en dansers. Vooral de soepel met haar waaier wuivende Luna Manzanares Nardo in de hoofdrol van Carmen is zeer overtuigend in zang en spel. Onder haar vurige ­aanvoering trekt een reeks kleurrijke taferelen voorbij, waarbij de frisse ­uitvoeringen van de bekende songs Habanera en het ‘lied van de toreador’ er het meest uitspringen.

Het zijn wel taferelen die we allemaal al eens eerder gezien hebben, in de recent in Nederland opgevoerde musicals met Latijns-Amerikaanse sferen Evita, Kiss of the Spider Woman en On Your Feet!, over Gloria Estefan. Carmen la Cubana heeft een minder pakkend verhaal dan deze voorgangers. Toch maken de opzwepende, rijk gearrangeerde liedjes en de authentieke Cubaanse performers veel goed.

Carmen la ­Cubana

Genre: musical

Door: TEC Entertainment & BB Promotion. Concept en regie: Christopher Renshaw. 26/1, DeLaMar Theater, Amsterdam. Daar t/m 10/2.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2019 de Persgroep Nederland B.V. - alle rechten voorbehouden