Em Português

Dramatische dimensie * * * * *

Een heuse fadista en toch geen fado? De Libanese componist en ûdspeler Rabih Abou-Khalil ontdeed Portugese poëzie van het toch enigszins knellende muzikale keurslijf van de fado en verleidde zanger Ricardo Ribeiro tot een gewaagd experiment met verbluffend resultaat.
De soms jachtige melodiek, subtiele melismen en dynamische afwisseling van Abou-Khalils Arabisch getinte idioom verschaffen de diep resonerende en toch wendbare stem van Ribeiro een volstrekt nieuw klankpalet. Als wederdienst voegt hij aan de muziek van Abou-Khalil een onverwacht dramatische dimensie toe.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2020 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden