Boekrecensie De vloek van de Vliegende Olifantes

Een knap geschreven tienertranentrekker vol liefde en leugens, vriendschap, vergeven en je eigen plek vinden (vier sterren)

Kate DiCamillo.

Louise Olifante wordt midden in de nacht wakker geschud door haar oma. Ze stappen in de auto en rijden van Florida naar Georgia. Daar komen ze zonder benzine te staan en moeten ze ook nog op zoek naar een tandarts voor oma’s totaal verrotte gebit. Het motel betalen ze met de belofte dat Louise een week later zal zingen op een begrafenis. En dat allemaal vanwege een vloek die volgens oma op de familie rust.

De in Amerika zeer gewaardeerde Kate DiCamillo (1964) is een verteller in klassieke zin van het woord. Ze neemt alle tijd om het tot de essentie teruggebrachte verhaal op te bouwen, spannend schakelend van de road trip zonder budget naar het twijfelachtige verleden. Treffend verbindt ze details zoals het afschuwelijke palmbomenmotief van de gordijnen aan de nog onuitgesproken emoties van Louise. ‘Heel veel dingen zouden eigenlijk anders moeten zijn.’

Verstokte DiCamillo-lezers kunnen Louise en haar oma herkennen uit Neem mijn hand (2016), over drie tieners die elk om hun eigen reden meedoen een lokale missverkiezing. Deze opvolger werkt het leven van de, zo blijkt nu, meest tragische van de drie verder uit. Overigens zonder dat je het eerste boek nodig hebt.

In de opvolger heeft de doorgaans bloemrijke DiCamillo het heel simpel gehouden. Misschien iets té simpel voor de vorm die haar Nederlandstalige uitgever heeft gekozen. Letter, regelafstand en marges zijn wel erg opgeblazen om er nog een enigszins lijvig boek uit te persen. Een novelle was wel zo eerlijk geweest.

Ook de titel en het in elkaar geknutselde omslag zetten op een verkeerd been. De vloek van de Vliegende Olifantes heeft vrijwel niets met het circus te maken. En dat is maar goed ook. Wie daar overheen stapt, houdt een knap geschreven tienertranentrekker over, vol liefde en leugens, vriendschap, vergeven en je eigen plek vinden.

 Kate DiCamillo

De vloek van de Vliegende Olifantes

Uit het Engels vertaald door Harry Pallemans.

Lannoo; 210 pagina’s; € 16,99.

Vanaf 10 jaar.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2019 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden