BoekenKort

Charmante, licht melancholische verhalen over kinderlevens

Een volwassen man die verhalen schrijft over kleine jongetjes en jonge meisjes, daarbij krijg je in eerste instantie een beetje een naar gevoel. Maar dat laat je meteen varen als je begint in Kinderscènes (Enfantines) van Valery Larbaud (1881-1957): dandy, reiziger, vertaler, boekenwurm en noeste schrijver. Vertaler Katrien Vandenberghe geeft een indruk van zijn leven in het nawoord bij deze mooie eerste Nederlandse vertaling van negen verhalen waarin kinderen de hoofdrol spelen.

Larbaud kan zich perfect verplaatsen in kinderen, hun belevingswereld, hun wreedheid, en vangt ze op cruciale, initiatie-achtige momenten (waarvan er talloze zijn in een kinderleven). De dromerige 9-jarige Milou wordt verliefd (over dit verhaal, ‘Het hakmes’, schreef Proust aan Larbaud dat hij er ‘een jaar later nog steeds niet goed van’ was), de 14-jarige Eliane kan niet wachten tot ze een lange rok aan mag om een jongedame te zijn. Vaak speelt klassenverschil een rol. Marcel wantrouwt zijn vriendje en vriendinnetje nadat hij een zomer lang met hen heeft gespeeld: ze doen vast alleen maar aardig omdat hij de zoon is van de fabrieksbaas. Prachtig gecomponeerde, charmante en licht melancholische verhalen.

null Beeld De Arbeiderspers
Beeld De Arbeiderspers

Valery Larbaud: Kinderscènes. Uit het Frans vertaald door Katrien Vandenberghe. De Arbeiderspers; € 22,50.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden