Paulien Cornelissein 150 woorden

Daarop stond in hoofdletters en zonder interpunctie: ‘Jezus komt terug bekeer’

null Beeld

De campagneaffiches hingen er nog, maar er waren kleinere doe-het-zelfaffiches overheen geplakt. Daarop stond in hoofdletters en zonder interpunctie: ‘Jezus komt terug bekeer’. In priegelletters was er ‘je’ aan toegevoegd. Blijkbaar was er, nadat het affiche eigenlijk al af was, discussie ontstaan. Zou het voor sommigen niet lijken alsof zij, voordat Jezus kwam, nog snel anderen moesten bekeren? Terwijl het affiche was gericht aan mensen die zichzelf nog dienden te bekeren. ‘Oké, zit wat in, dan wordt het ‘Jezus komt terug bekeer je’, zet die ‘je’ maar in dat hoekje daar. Hup, naar het kopieerapparaat!’

Het mooie was dat er, na alle twijfel over ‘bekeren’, niemand meer heeft nagedacht over hoe het eindresultaat eruitzag. Misschien is het gevoel van urgentie over de naderende Jezus zo hevig, dat zaken als typografie er niet meer toe doen. Eerlijk is eerlijk, ik heb langer, veel langer naar dit affiche gestaard dan naar alle campagneaffiches eromheen.

Meer over

Wilt u belangrijke informatie delen met de Volkskrant?

Tip hier onze journalisten


Op alle verhalen van de Volkskrant rust uiteraard copyright. Linken kan altijd, eventueel met de intro van het stuk erboven.
Wil je tekst overnemen of een video(fragment), foto of illustratie gebruiken, mail dan naar copyright @volkskrant.nl.
© 2021 DPG Media B.V. - alle rechten voorbehouden