*

 

Schoolboek vol fouten na taalcorrectie

Van onze verslaggever Gerard Reijn − 01/08/06, 02:56

Veel schoolboeken staan vanaf vandaag stikvol fouten. De nieuwe spelling is vanmorgen van kracht geworden, en volgens Joachim Driessen, directeur van Nederlands grootste educatieve uitgeverij Malmberg, verandert daardoor de schrijfwijze van zestig tot tweehonderd woorden per basisschoolboek....

De Nederlandse Taalunie en het ministerie van Onderwijs, verantwoordelijk voor de officiële doch omstreden nieuwe spelling, houden het op ‘hooguit enkele woorden per boekje’.

Driessen vindt dat de schoolboekjes vervangen zouden moeten worden ‘want je leert als kind maar een keer spellen’. Dat de overheid wel een nieuwe spelling vaststelt maar vervolgens zegt dat het niet veel voorstelt, kan Driessen maar op een manier verklaren: ‘Anders zou de overheid miljoenen ter beschikking moeten stellen voor nieuwe schoolboeken.’ En dat is niet gebeurd.

Malmberg heeft de basisscholen een handreiking gedaan. Scholen die de laatste jaren nieuwe boeken hebben gekocht, konden ze (vóór 1 augustus) inruilen voor exemplaren in de nieuwe spelling. Soms gratis, soms met stevige korting. ‘Het heeft ons wel geld gekost, maar heel veel sympathie bij de scholen opgeleverd.’ Hoeveel scholen op het aanbod zijn ingegaan, weet Driessen niet.

De Nederlandse Taalunie benadrukt dat er nauwelijks iets verandert. De boeken voor het basisonderwijs bevatten volgens de woordvoerder van de Taalunie geen woorden die door de nieuwe spelling veranderen, ‘zeker niet in die passages die over spelling gaan’. In de leesvaardigheidstoetsen van Cito komt geen enkel veranderd woord voor. Alleen in boeken voor de hogere klassen havo en vwo verandert her en der wat, ‘meestal een woord of een zin’, en die zijn te vinden op de site van de Taalunie.

Het Taalcentrum heeft een klappertje ontwikkeld, waarop in tien bladzijden de spellingsregels worden samengevat. ‘Sommige organisaties bestellen er duizenden van. Sommige willen er een aparte pagina aan toevoegen met een selectie van woorden die voor hun organisatie van belang zijn.’ Het klappertje is ‘een grote hit’, waarvan al 27 duizend exemplaren zijn verkocht.

In hoeverre de nieuwe spelling (die volgens de Taalunie en het ministerie van Onderwijs geen nieuwe spelling mag heten) aanslaat, moet nog blijken. Een spellingsoorlog is aanstaande. De officiële spelling ligt vast in het Groene Boekje, maar dat krijgt op 16 augustus concurrentie. Dan wordt het Witte Boekje gepresenteerd, dat is samengesteld door het Genootschap Onze Taal. Het boekje wordt omarmd door een groot aantal media (waaronder de Volkskrant), uitgeverijen en schrijvers.

Directeur Robert Francissen van Het Spectrum, de uitgeverij van het Witte Boekje, is benieuwd hoe de markt zal reageren. ‘Als er veel vraag naar is, komen we misschien ook wel met witte versies van onze andere woordenboeken.’ Daardoor is Nederlands-Duits te koop in twee kleuren, Groen of Wit.

mailIcon print |