Een vrijwilliger leest Kuifje in de Esperantobibliotheek in het Poolse Bialystok, waar bedenker Ludwik Zamenhof vandaan komt.
Een vrijwilliger leest Kuifje in de Esperantobibliotheek in het Poolse Bialystok, waar bedenker Ludwik Zamenhof vandaan komt. © AFP

De meesten willen geen taal spreken die iemand achter een bureau bedacht

Witteman heeft iets gelezen

Op zoek naar een oude druk van Theo Thijssens Het taaie ongerief stuitte ik op een fascinerend feit: er bestaat een vertaling van het boek in het Esperanto. Tot mijn onuitsprekelijke vreugde vond ik zelfs een exemplaar te koop, voor 9 lullige eurootjes. De volgende dag lag het al op mijn veelgeplaagde deurmat: La nevenkebla geno, momentoj de tualeta mizero uit 1947.

Nu kan ik geen Esperanto verstaan of spreken, maar Het taaie ongerief ken ik zowat uit mijn hoofd. Van de meeste bladzijden die ik opensloeg kon ik daarom een deel min of meer meelezen. Esperanto heeft bovendien altijd mijn warme belangstelling gehad.